sábado, 27 de março de 2010

Easter


Queridos professores
Sei que a Páscoa está chegando.
Que tal trabalhar os Possessivos neste clima tão especial?



Não se esqueçam de esclarecer aos seus alunos o verdadeiro sentido da páscoa para que eles não caiam na futilidade de apenas ovos e chocolates.


Chocolate é bom, mas na páscoa comemoramos muito mais do que isso.

É hora de falar em ressurreição em vida em abundância.

Se possível, leve a figura de um cordeiro para ser colorida, não apenas de coelhos.

Procurem deixar esse detalhe bem claro, pois ele faz toda diferença.






Você também pode fazer alguns cartões de páscoa com o sentido que ela traz.
Abaixo deixo alguns modelos.

Kisses...



sexta-feira, 26 de março de 2010

Comic Strips


Hello everybody!!!!!!!
Hoje tenho uma atividade que montei para incrementar minhas aulas.
Trabalho toda a parte de leitura visual, depois vou para o vocabulário e pronúncia.
É legal deixar que os alunos percebam que "Jimmy Five" também fala "elado" em inglês.
Só que ao invés de trocar o "r" pelo "l", ele troca o "r" pelo "W".
O legal disso tudo é que automaticamente trabalhamos a interpretação textual, o que seu colega de língua portuguesa certamente agradecerá. Se você foi premiado com uma sala onde trabalha tanto inglês quanto português, então, melhor ainda...trabalha os dois ao mesmo tempo.


Questions

1.Write T (True) or F (False):
a. (__) Cebolinha teve uma ideia que deu certo.
b. (__) Chess significa cheque.
c. (__) Mônica concordou com a ideia de Cebolinha.
d. (__) Ambos ficaram felizes no final.
e. (__) Mônica resolveu á sua maneira.
2.Como se escreve corretamente as palavras "wesolve" e diff''wences"? O que elas significam?
3.Unscramble the words and translate:
a.TIWA-
b.URO-
c.SCESH-
d.OWH-
4.Mônica tem uma atitude inesperada. Você concorda com essa atitude? Se estivesse no lugar dela o que você faria? Justifique sua resposta.
Obs: Aproveite a oportunidade de mostrar aos seus alunos que normalmente palavras que terminam com "ly" se traduz com "mente" no final.
Ex: intelligently- inteligentemente
normally- normalmente
possibly-possivelmente
Não se esqueça de deixar claro para seus alunos que Mônica em português tem acento e em inglês não tem.
Se você gostou da aula, não deixe de comentar, "please"!!!!
Por hoje é só...
Kisses...

quarta-feira, 24 de março de 2010

Peace...please!!!




Hello, galera!!!

Nesse mundo em que temos vivido, onde a paciência é curta e a violência está sempre presente, um dos temas que mais abordados nas escolas para projetos é a "Paz", o amor entre as pessoas, a tolerância.

Fiquei pensando no que poderia contribuir em "Inglês" para participar desse projeto, que é interdisciplinar, e deverá ser abordado por todas as disciplinas.

Tive algumas ideias que quero compartilhar com vocês:

1º. Trabalhar opposits- peace/war, love/hate, friend/ enemy, peace/violence, harmony/mess,etc... podemos pedir aos alunos que montem alguns desses opostos e passe-os para o inglês.



2ºMontar frases com essas palavras- Fazer frases é ótimo para fixação do vocabulário.

Você também pode trazer algumas frases prontas, para estimulá-los:

"If everyone demanded peace instead of another television set, then there'd be peace"(John Lennon )

3ºFazer cartazes ilustrados e criativos com essas frases.



4ºMontar cartões que motivem a amizade e a paz-os alunos fazem os cartões, sem saber para quem eles serão entregues, "in English",e então realizamos um tipo de amigo secreto onde entregamos o cartão para a pessoa que tiramos, dizendo frases como:
"Be my friend forever..." "I like to be your friend!"

5ºTrabalhe textos pequenos em inglês e ilustrações
que os inspirem e motivem a redigir expondo suas ideias .
6º Fazer trabalhos manuais que estimulem a paz...como o da sugestão abaixo




Finalizo minha postagem de hoje deixando pra vocês a nossa única fonte de paz e inspiração...



God bless you!!!! Kisses...









segunda-feira, 22 de março de 2010

Articles

Oi,pessoal!
Infelizmente ainda estamos em greve aqui no Estado de São Paulo.
Desejo que essa situação acabe logo, pois queremos melhores condições de trabalho e um salário justo, afinal de contas fazemos o nosso melhor e somos responsáveis pela educação de tantos jovens...porém precisamos nos manter, ter uma vida digna... e nosso salário está muuuito defasado. Espero que as autoridades reconheçam nosso trabalho e nosso valor. Mas só reclamar não resolve, temos que mostrar nossa insatisfação de alguma forma.
Perdoem o desabafo, queridos, mas é revoltante a humilhação que os professores do Estado de SP vem passando.



By the way...
Hoje tenho algumas dicas sobre o artigo indefinido. Após explicar que ambos tem o mesmo significado, mas um precede consonte e outro vogal, levo algumas figuras e objetos para a sala, e peço que os alunos digam em inglês o artigo + o nome do objeto.
Ex: uma bola...a ball
Abaixo segue o conteúdo com três modelos de exercícios.
Fiquem bem á vontade...Copiem o que quiserem...




Kisses...